当前位置: 首页 > 学术经纬 > 学术交流 > 正文

学术交流

美国文学课程组成员参加中美诗歌诗学协会第二届年会暨现当代英语文学国际研讨会

  发布日期:2013-06-13  来源:办公室   编辑:办公室
2013年6月7-9日,中美诗歌诗学协会第二届年会暨现当代英语文学国际研讨会,在华中师范大学隆重召开。本次会议由中美诗歌诗学协会、宾夕法尼亚大学当代写作中心、《外国文学研究》杂志、华中师范大学外语学院和文学院共同主办。

开幕式由《外国文学研究》主编聂珍钊教授、华中师范大学文学院院长胡亚敏教授等致辞,斯坦福大学教授MarjoriePerloff、宾夕法尼亚大学教授Charles Bernstein分别发来贺辞。无论是会议主题发言还是小组讨论,都给与会者带来别样感受,其新颖度和突破性令人肯定和赞赏。5位学者于大会主旨报告的第一、二场发言:普林斯顿大学教授和诗人Susan Stuart,宣读论文“诗歌的过度解读与不足解读:以迪金森的第764首诗为例”,阿拉巴马大学教授和诗人Hank Lazer的议题是“乔治•奥本与拉里•艾格纳:两位值得更多推介给中国的诗人”,哈佛大学教授Daniel Albright探讨了“诗歌中的艺术转换”,西南大学罗益民教授的报告题目为“从诗与画的界说看艺术的本体价值——以美国的视觉诗为例”,韩国汉阳大学李英石教授呈现了“艺术转换:叶芝与阿什伯利”的阐释视角。
在大会主题发言的第三、四场,与会者聆听了6场报告:美国宾州州立大学教授Aldon Lynn Nielsen的议题是“劳依德•艾迪逊的《波可可》:一个先锋诗的个案研究”,美国加州大学圣芭芭拉分校黄运特教授分析了“美国诗歌的声音风景”,华中师范大学罗良功教授的论文题为“声音的自然化与社会化:论索尼娅•桑切斯诗歌”,美国密西西比河谷州立大学郑建清教授聚焦于“理查德•赖特的《我是无名辈》中的禅”,日本名古屋大学教授Akitoshi Nagahata阐述了“车学敬在《放逐者与时间终点》中的戏谑书写”,中南大学张跃军剖析了“现代美国诗歌中的中国形象”。
大会还组织了一场别开生面的诗歌朗诵会。中外学者欢聚一堂,在音乐、欢笑和掌声中,通过诗歌语言展开想象的翅膀,去追古抚今沟通心灵,去体验人文情怀,为本次研讨会增添一道亮丽风景。

我院美国文学课程组方文开、荆兴梅两位老师参加了会议,并分别在小组讨论中宣读了论文“断裂•违规•颠覆:未来主义的定义原则”及“《所罗门之歌》的文化干预策略”,同于会专家学者交流。
美国文学课程组成员参加中美诗歌诗学协会第二届年会暨现当代英语文学国际研讨会 美国文学课程组成员参加中美诗歌诗学协会第二届年会暨现当代英语文学国际研讨会

技术支持:信息化建设管理处
校内备案号:JW备170154

地址:江苏省无锡市蠡湖大道1800号

邮编:214122

联系电话:0510-85911645

服务邮箱:wgyxy@jiangnan.edu.cn

  • 学院微信

  • 微信订阅号